Dictionnaire anglois-françois et françois-anglois: tirè des meilleurs auteurs qui ont écrit dans ces deux langues / par A. Boyer ; L. Chamaud ; J. Garner et M. Des Carrières
Autor principal: | Boyer, Abel et al. (1667-1729) |
---|---|
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Undetermined French |
Publicado: |
a Paris : chez Lefévre, 1817.
|
Edición: | Nouvelle édition, revue et corrigée par L. F. Fain |
Materias: | |
Colección: | Banco de datos |
Acervo: | Biblioteca Palafoxiana. Colección bibliográfica |
Descripción Física: | 2 t. ; f° |
Tema general: | Inglés - francés - Diccionarios |
Notas: | Número de localización: t.1 (27660) ; t.2 (27661) |
Ejemplares similares
-
Le dictionnaire Royal, françois-anglois, et anglois-françois tiré des meilleurs auteurs qui ont écrit dans ces deux langues; autrefois composé à l'usage de feu S. A. R. le duc de Gloucester
por: Boyer, Abel 1667-1729 -
Dictionnaire françois-anglois, abrégé de Boyer
por: Boyer, Abel, 1667-1729 -
Dictionnaire françois-anglois et anglois-françois
por: BOVER, A. y L. Chambeau -
Nouveau dictionnaire de poche françois-anglois, contenant 1° tous les mots généralement usités et autorisés par les meilleurs écrivains; 2° les genres des noms françois; 3° une liste alphabétique des noms de remarquables du monde / par Thomas Nugent ; augmenté par J. Ouiseau, des nouveaux mots insérés dans le dictionnaire de l'Academie françoise, publié par Moutardier
por: Nugent, Thomas -
Nouveau dictionnaire portatif des langues angloise et françoise : contenant tous les mots dont l'usage est autorisé par les meilleurs auteurs. On y a indiqué les différentes parties d'oraison, ainsi que le genre des noms dans la langue françoise; & on y a ajouté les accens des mots anglois, une liste alphabétique des noms de baptême les plus usités, & leur signification dans les langues d'ou ils tirent leur origine. Composé d'après le Dictionnaire françois & anglois les plus estimés, & sur-tout d'après celui de l'Académie = The new pocket dictionary of the english and french languages; containaing all words of general use, and authorized by the best writhers. As also distinguishing the several parts of speech, with the gender of nouns the in french languague. To which are added, the accents of the english words, genders of the french nouns, and an alphabetical list of the most common christian names, with their signification from the original languages they derive from carefully compiled from the most approved dictionnaires, french and english, particulary from that of the Royal Academy at Paris
por: Nugent, Thomas 1700?-1772