José de Santos Capuano. Zumbas con que el famoso Juan de espera en Dios hijo de Millan y sobrino de Juan de Buen Alma acude á dar vayas, bregas y chascos con los alegres gracejos y salados periodos de la divertida série de su graciosa vida á la melancolía y sus macilentos contertulios en los desvanes de los desayrados aprehensivos donde intentan anidarse ; las que traducidas del español al castellano irà dando á luz el jueves de cada semana Don Joseph de Santos Capuano segun se las deparó la feliz casualidad á su hermano Don Santiago, y este se las vaya remitiendo á Madrid, en gracia, obsequio, y para honesto recreo de los sencillos y claros labradores y de los muy honrados y prudentes comerciantes, fabricantes, artesanos, menestrales &c. aplicados y leales vasallos de S. M. à quienes se los dedica.
Cita Chicago Style (17a ed.)José de Santos Capuano. Zumbas Con Que El Famoso Juan De Espera En Dios Hijo De Millan Y Sobrino De Juan De Buen Alma Acude á Dar Vayas, Bregas Y Chascos Con Los Alegres Gracejos Y Salados Periodos De La Divertida Série De Su Graciosa Vida á La Melancolía Y Sus Macilentos Contertulios En Los Desvanes De Los Desayrados Aprehensivos Donde Intentan Anidarse ; Las Que Traducidas Del Español Al Castellano Irà Dando á Luz El Jueves De Cada Semana Don Joseph De Santos Capuano Segun Se Las Deparó La Feliz Casualidad á Su Hermano Don Santiago, Y Este Se Las Vaya Remitiendo á Madrid, En Gracia, Obsequio, Y Para Honesto Recreo De Los Sencillos Y Claros Labradores Y De Los Muy Honrados Y Prudentes Comerciantes, Fabricantes, Artesanos, Menestrales &c. Aplicados Y Leales Vasallos De S. M. à Quienes Se Los Dedica. Madrid : en la imprenta de Gonzalez, 1788.
Cita MLA (8a ed.)José de Santos Capuano. Zumbas Con Que El Famoso Juan De Espera En Dios Hijo De Millan Y Sobrino De Juan De Buen Alma Acude á Dar Vayas, Bregas Y Chascos Con Los Alegres Gracejos Y Salados Periodos De La Divertida Série De Su Graciosa Vida á La Melancolía Y Sus Macilentos Contertulios En Los Desvanes De Los Desayrados Aprehensivos Donde Intentan Anidarse ; Las Que Traducidas Del Español Al Castellano Irà Dando á Luz El Jueves De Cada Semana Don Joseph De Santos Capuano Segun Se Las Deparó La Feliz Casualidad á Su Hermano Don Santiago, Y Este Se Las Vaya Remitiendo á Madrid, En Gracia, Obsequio, Y Para Honesto Recreo De Los Sencillos Y Claros Labradores Y De Los Muy Honrados Y Prudentes Comerciantes, Fabricantes, Artesanos, Menestrales &c. Aplicados Y Leales Vasallos De S. M. à Quienes Se Los Dedica.