Introducción a la lengua francesa : conteniendo fábulas y cuentos escogidos, hechos notables, anecdotas divertidas, etc. con un diccionario de todas las voces contenidas en el libro traducidas al castellano
Formato: | Libro |
---|---|
Lenguaje: | Spanish |
Publicado: |
Paris
1881.
|
Edición: | Novena edición aumentada |
Serie editorial: | El traductor francés
|
Materias: | |
Colección: | Banco de datos |
Acervo: | Biblioteca Pública Central del Estado de Durango. Lic. José Ignacio Gallegos Caballero. Colección General |
Descripción Física: | 248 p. 8° |
Tema general: | Francés - Gramáticas |
Notas: | Portada con plecas. Titulo de la anteportada. El traductor frances. Encuadernación en keratol. Ex libris manuscrito en la anteportada: "Propiedad de Juan L. Losaya". Sello en tinta de la Biblioteca Pública del Estado de Durango |
Ejemplares similares
- Introducción a la lengua francesa conteniendo fabulas y cuentos escogidos, hechos notables, anecdotas divertidas, etc. Con un diccionario de todas las voces contenidas en el libro traducido al castellano
- Introducción a la lengua francesa : conteniendo fabulas y cuentos escogidos, hechos notables, anécdotas divertidas, y otros varios trozos de literatura, con diccionario de todas las voces contenidas en el libro. Traducidas al castellano
- El traductor francés : introducción a la lengua francesa conteniendo fábulas y cuentos escogidos, hechos notables, anécdotas divertidas, etc. con un diccionario de todas las voces contenidas en el libro traducidas al castellano
- Introducción a la lengua alemana : conteniendo fábulas y cuentos escogidos, hechos notables, anécdotas divertidas, etc. Con un diccionario de todas las voces contenidas en el libro. Traducidas al castellano
- Introducción a la lengua francesa : conteniendo fabulas y cuentos escogidos, hechos notables, anecdotas divertidas, etc. con un diccionario de todas las voces contenidas en el libro traducidos al castellano