Grand dictionnaire de la langue latine, sur un nouveau plan par le Dr. Guill. Freund. traduit en français, revu sur les textes, et considérablement augmenté, d'après les travaux lexicographiques et épigraphiques les plus récents, français, et étrangers / par N. Theil, professeur au Lycée impérial Saint-Louis
Autor principal: | Freund, Wilhelm, 1806-1894 |
---|---|
Otros Autores: | Theil, Jean-François-Napoléon, 1808-1878, ed. lit, Madvig, Johan Nikolai, 1804-1886. Grammaire latine |
Formato: | Libro |
Publicado: |
Paris : librairie de Firmin-Didot et cie., imprimeurs, libraires de l'Institut de France, 1882-1883.
|
Materias: | |
Colección: | Banco de datos |
Acervo: | Seminario Conciliar de Nuestra Señora de Guadalupe Querétaro. Qro.. Biblioteca Florencio Rosas. Fondo Histórico |
Descripción Física: | 3 t. ; 32 cm. |
Tema general: | Latín - Diccionarios Francés - Diccionarios |
Notas: | Texto con corondeles y signaturas. Propiedad intelectual: Les éditeurs de cet ouvrage se réservent le droit de la traduire ou de la faire traduire en toutes les langues. Ils poursuivront en vertu des lois, décrets et traités internationaux, toutes contrefacons ou toutes traductions faites au mépris de leurs droits. Le dépot légal de ce volume a ète fait à Paris dans le cours du mois de février 1855; et toutes les formalitès prescrites par les traitçes on été remplies dans le divers État avec lesquels la France a conclu des conventions littéraires. Cada tomo con portada y paginación propias. La grammaire latine en el t. 3 con portada y paginación propias. El t. 1 publicado en 1882; t. 2-3: 1883. Paginación: t. 1 [2] h., XXXV, 1160 p.; t. 2 [2] h., 957 p.; t. 3 [2] h., 612 p., [1] h., 204 p. Encuadernación holandesa (428). Ex libris en estampa en el verso de la tapa superior de la librería agencia de publicaciones de N. Budin, sucesor, México (428). Sello en tinta de la Biblioteca del Seminario, Querétaro (428-430) |
Ejemplares similares
-
Dictionnaire espagnol-français et français-espagnol augmenté de plus de 20,000 mots usuels de sciences, arts et mètiers et de la prononciation figurée de chaque mot dans les deux langues / par D. Gildo
por: Gildo, Domingo, n. 1820 - Dictionnaire espagnol-français et français-espagnol, augmenté de plus de 20,000 mots usuels de sciences, arts et mètiers, et de la prononciation figurée de chaque mot dans les deux langues / par D. Gildo
-
Grand dictionnaire français-italien et italien-français rédigé d'après les ouvrages et les travaux les plus récents avec la prononciation dans les deux langues et contenant plus de 2000 mots nouveaux / par C. Ferrari auteur de la Grammaire italienne et Joseph Caccia auteur du Dictionnaire italien-espagnol et espagnol-italien
por: Ferrari, Costanzo, 1815-1868 -
Dictionnaire français-anglais et anglais-français : rédigé d'après un nouveau plan, pour le français, sur le dictionnaire de l'académie, et sur ceux de Gattel, de Boiste, de Wailly, de Laveaux; pour l'anglais, sur les dictionnaires de Boyer, de Johnson, de Walker, de Lévisac, et prinicpalement sur celui de Chambaud et des Carrières; tous les mots de la langue usuelle, leurs définitions, leurs diverses acceptions au propre et au figuré; les différentes expresions proverbiales, familières, et du style oratoire et soutenu; les principaux termes des sciences, arts et métiers, etc.; augmenté d'environ cinq mille mots de la langue usuelle, qui ne se trouvent dans aucun dictionnaire du même genre
por: Boniface, Alexandre 1785-1841 -
Dictionnaire francais-espagnol et spagnol-francais
por: FONSECA, José de