La Biblia vulgata latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los Santos Padres y Expositores Católicos / por el ilustrísimo señor Don Felipe Scio de San Miguél ex-provincial del Órden de las Escuelas Pias de Castilla, preceptor del serenísimo señor príncipe de Asturias, y obispo de Segovia
Otros Autores: | Scio de San Miguel, Felipe, ob. de Segovia, 1738-1796, tr, Leroir, grab, Blanchard, grab |
---|---|
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Spanish |
Publicado: |
París : librería de Lecointe, 1846.
|
Edición: | Edición de lujo enriquecida con finísimas láminas |
Materias: | |
Colección: | Banco de datos |
Acervo: | Seminario Conciliar de Nuestra Señora de Guadalupe Querétaro. Qro.. Biblioteca Florencio Rosas. Fondo Histórico |
Descripción Física: | 5 t. : il. ; 27 cm. |
Tema general: | Biblia |
Notas: | Falta portada (1331). Texto con notas a pie de página. Colofón en el verso de la anteportada: Imprenta de Beau, San German en Laye. Cada tomo con portada y paginación propias. El t. 5 publicado en 1846; t. 2-4: 1847. Paginación: t. 1 LXIII, 654 p. + [9] h. de grab.; t. 2 [2] h., 754 p. + [8] h. de grab.; t. 3 [2] h., 914 p.; t. 4: [3] h., 948 p. + [4] h. de grab.; t. 5 [2] h., 1095 p. + [13] h. de grab. Incluyen ilustraciones elaboradas por Leroir y Blanchard en grabado litográfico. Encuadernación en piel estilo clásico (1332-1334, 1336). Falta encuadernación (1331, 1335, 1337). Ex libris en estampa en el verso de la tapa superior de Manuel Rivera, obispo coadjutor (1332). Sello en tinta de la Biblioteca del Seminario, Querétaro (1331). Sello troquelado del Presbítero Patricio de la Fuente (1332-1334). Daños en la encuadernación, hojas desprendidas (1331). Daños en la encuadernación, lomo y tapa superior desprendidos y falta parte superior del lomo y tapa inferior (1332). Daños en la encuadernación, falta tapa superior y parte inferior del lomo (1333). Daños en la encuadernación, parte superior del lomo semidesprendida y falta tapa superior (1334). Daños en la encuadernación, hojas y tapa inferior desprendidas, falta lomo y tapa superior (1336). Daños de mutilación, faltan primeras y últimas hojas (1331, 1335). Daños de mutilación, faltan hojas finales (1332) |
Ejemplares similares
- La Biblia / traducida en español, y anotada conforme al sentido de los Santos Padres y expositores católicos, por el Ilustrísimo Señor Don Felipe Scio de San Miguel, provincial que fue del órden de las escuelas pias de Castilla, Preceptor de Serenísimo Señor Príncipe de Asturias, y Obispo de Segovia
- La Biblia : vulgata latina / traducida al español y anotada conforme al sentido de los Santos Padres y expositores católicos; por el Ilustrísimo Señor Don Felipe Scio de San Miguel, ex-provincial de la órden de las Escuelas Pias de Castilla, preceptor del Serenisimo Señor Principe de Asturias, y obispo de Segovia
- La Biblia vulgata latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los santos padres y expositores católicos / por el ilustrísimo señor Don Felipe Scio de San Miguel ex-provincial del Órden de las escuelas pias de Castilla, preceptor de serenísimo señor principe de Asturia, y obispo de Segovia
- La Biblia vulgata latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los Santos Padres y Expositores Católicos / por el ilustrísimo señor Don Felipe Scio de San Miguél ex-provincial del Órden de las Escuelas Pias de Castilla, preceptor del serenísimo señor príncipe de Asturias, y obispo de Segovia
- La Biblia vulgata latina traducida al español y anotada conforme al sentido de los Santos Padres y Expositores Católicos / por el ilustrísimo señor Don Felipe Scio de San Miguél ex-provincial del Órden de las Escuelas Pias de Castilla, preceptor del serenísimo señor príncipe de Asturias, y obispo de Segovia