Dictionnaire anglais-françois, et français-anglais, abrége de Boyer, augmenté: 1° un très-grand nombre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes èditions: 2° des termes et phrases de marine; 3° de l'indication de la formation du féminin des adjectifs français; 4° l'indication du genre des noms français dans le dictionnaire anglais-français; 5° d'un tableau de la formation de tous les temps des verbes français réguliers et irréguliers; 6° de la prononciation figurée des mots anglais à l'usage des français / par N. Salmon

Dictionnaire anglais-françois, et français-anglais, abrége de Boyer, augmenté: 1° un très-grand nombre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes èditions: 2° des termes et phrases de marine; 3° de l'indication de la formation du féminin des adjectifs français; 4° l'indication du genre des noms français dans le dictionnaire anglais-français; 5° d'un tableau de la formation de tous les temps des verbes français réguliers et irréguliers; 6° de la prononciation figurée des mots anglais à l'usage des français / par N. Salmon

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Boyer, Abel, 1667-1729
Otros Autores: Salmón, N., coaut, Fain, L. F., coaut
Formato: Libro
Publicado: a Paris : chez Tardieu-Denesle, libraire, quai des Augustins, N°. 37 ; Boiste fils Aîné, libraire, quai des Augustins, N°. 29, 1821.
Edición:Vingt-sixième édition, revue et augmentée de cinq mille mots par L- F. Fain, professeur de langue anglaise
Materias:
Colección:Banco de datos
Acervo:Fondo Bibliográfico Antiguo del Archivo Municipal de Orizaba
Descripción Física:2 t. ; 8°
Tema general:Francés - Diccionarios
Inglés - Diccinarios
Notas:Portada tipográfica con plecas en grabado xilográfico. Texto a dos columnas con paginación en números arábigos. Tomo con portada y paginación propias. Paginación: t. 1 [1] h., VII, 852 p. Encuadernación en piel sobre cartón. Sello en tinta del Archivo Municipal de Orizaba, Veracruz. Daños de humedad y polilla. Daños en la encuadernación, falta tapa inferior. Daños de mutilación, falta parte de las ultimas páginas
LEADER 01754nam a22002170004500
035 |a 1795 
041 0 |a fre ; eng 
100 1 |a Boyer, Abel, 1667-1729 
245 1 0 |a Dictionnaire anglais-françois, et français-anglais, abrége de Boyer, augmenté: 1° un très-grand nombre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes èditions: 2° des termes et phrases de marine; 3° de l'indication de la formation du féminin des adjectifs français; 4° l'indication du genre des noms français dans le dictionnaire anglais-français; 5° d'un tableau de la formation de tous les temps des verbes français réguliers et irréguliers; 6° de la prononciation figurée des mots anglais à l'usage des français / par N. Salmon 
250 |a Vingt-sixième édition, revue et augmentée de cinq mille mots par L- F. Fain, professeur de langue anglaise 
260 |a a Paris : chez Tardieu-Denesle, libraire, quai des Augustins, N°. 37 ; Boiste fils Aîné, libraire, quai des Augustins, N°. 29, 1821. 
300 |a 2 t. ; 8° 
500 |a Portada tipográfica con plecas en grabado xilográfico. Texto a dos columnas con paginación en números arábigos. Tomo con portada y paginación propias. Paginación: t. 1 [1] h., VII, 852 p. Encuadernación en piel sobre cartón. Sello en tinta del Archivo Municipal de Orizaba, Veracruz. Daños de humedad y polilla. Daños en la encuadernación, falta tapa inferior. Daños de mutilación, falta parte de las ultimas páginas 
650 1 0 |a Francés - Diccionarios 
650 1 0 |a Inglés - Diccinarios 
700 1 |a Salmón, N., coaut. 
700 1 |a Fain, L. F., coaut.  
949 |a t. 1 (2722) 
942 |c ORIZABA 
943 |g Fondo Bibliográfico Antiguo del Archivo Municipal de Orizaba 
999 |c 1103745  |d 1103745