Dictionnaire espagnol-français et français-espagnol, plus complet et plus correct que tous ceux qui ont été publiées jusqu'a ce jour, y compris celui de Capmany; augmenté d'une grande quantité de mots et de noms propres qui ne se trouvent point dans la première édition, ainsi que des prépositions que chaque mot gouverne / par M. Nuñez de Taboada

Dictionnaire espagnol-français et français-espagnol, plus complet et plus correct que tous ceux qui ont été publiées jusqu'a ce jour, y compris celui de Capmany; augmenté d'une grande quantité de mots et de noms propres qui ne se trouvent point dans la première édition, ainsi que des prépositions que chaque mot gouverne / par M. Nuñez de Taboada

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Nuñez de Taboada, Manuel
Formato: Libro
Lenguaje:French
Publicado: a Paris : chez Brunot-Labbe, libraire, quai des Augustins, n. 33, Rey et Gravier, libraires, quai des Augustins, no. 55. Théophile-Barrois fils, libraire, quai Voltaire, no. 11, 1820.
Edición:Deuxième édition
Materias:
Colección:Banco de datos
Acervo:Seminario Conciliar de Nuestra Señora de Guadalupe Querétaro. Qro.. Biblioteca Florencio Rosas. Fondo Reservado
Descripción Física:2 t. ; 8°
Tema general:Español - Diccionarios
Francés - Diccionarios
Notas:Portada tipográfica con monograma del impresor en grabado litográfico. Título de la anteportada: Dictionnaire espagnol-français. Texto a dos columnas con corondel central en grabado xilográfico, paginación en números arábigos, cornisas, titulillos y signaturas. Propiedad intelectual: Imprimerie de Fain, place de L'Odéon. Encuadernación en piel sobre cartón. Daños de humedad y en la encuadernación, falta lomo y tapa superior